Narración oral, Nota, Sección: Viaje a... Nos cuenta...

Viaje a Uruguay

Nos cuenta Margarita Cuadro Pini

Conocí a Margarita en este 2020, al participar en distintos Festivales Internacionales, por Zoom, la plataforma más usada en este año tan particular, donde el quedarme en casa no fue quedar aislada, sino que me dió la posibilidad de viajar virtualmente y descubrir narradores de diferentes países. Así fue, que desde Uruguay, Margarita estuvo de viaje conmigo y pudimos conocernos. Y sobre todo pude disfrutar de sus cuentos y de su experiencia en este mundo de palabras. Hace unos días le escribí por WhatsApp para invitarla a realizar otro viaje, un viaje a través del Blog: Vozycuento, en la sección Viaje a… Nos cuenta… y pronto obtube su respuesta afirmativa. Aquí se las presento!

¿Cómo ves el movimiento de la Narración Oral en tu país?

Primero quiero felicitarte Emilce por este proyecto tan acertado en estos tiempos. Es un puente de unión sin dudas, con narradores del mundo entero. Segundo, agradecerte por la invitación a esta entrevista.

En cuanto a la pregunta, creo que la Narración Oral en Uruguay, lleva poco camino recorrido, si la comparamos con otros países de Latinoamérica y del resto del mundo también.

No podemos ignorar a Francisco Garzón Céspedes como un referente de quien todos nos abastecimos.

Soy egresada de la Escuela Caszacuento, del Teatro Solís, bajo la dirección de Niré Collazo. Aquí comencé a incursionar por esta ruta de la palabra transformada en cuentos, en historias. Es esta Escuela que ha crecido en estos últimos años, generando espacios culturales, Festivales, Encuentros, Talleres, tanto para niños en las escuelas como para adultos, dándole la importancia que se merece la narración oral en la capital y el interior del país. También ha crecido la narración como disciplina artística. Otros lugares en el interior del país, como San José, tiene sus espacios, escuela Caszacuento, feria del libro, Carpa de la Palabra.

En la Ciudad de la Costa, en Canelones, hay una gran movida de la Narración Oral a través de la Escuela de Cuentería a cargo de Beatríz Santesteban y su festival en el marco de la feria del libro anual, de su librería El Altillo. Incentivando cursos y talleres a cargo de prestigiosos narradores extranjeros.

El narrador uruguayo se inclina a la narración de autor literario más que a la tradición oral.

También sé qué a nivel de primaria, se ha incentivado a los niños a la lectura y a contar cuentos, formando clubes de narradores, espacios con colegas especializados, al frente.

¿Cómo es el panorama en relación a los espacios donde se narra?

Hay diferentes espacios: las escuelas y colegios, niveles primaria y secundaria por un lado. Luego, variados lugares como: Ferias del libro, Festivales y Encuentros de Narradores, Residenciales de ancianos, Centros Culturales, Teatros, Librerías, Bibliotecas, Museos, Boliches, Espacios al aire libre, plazas.

En todos estos ámbitos la Narración Oral ha cobrado prestigio.

¿Cómo es el panorama en relación a los diferentes públicos que asisten a los espectáculos de narración oral? 

Siempre me tocó contar frente a un público muy respetuoso. Hablo sobre mi experiencia. Ya sea para niños, jóvenes o adultos. Los niños están más acostumbrados a escuchar cuentos.

En cuanto a la Narración Oral escénica, hay quienes no la conocían o confundían con teatro y quedan encantados con ella. Hay quienes creían que era declamación o lectura de cuentos y también la descubren favorablemente.

Nuestros mayores escuchas son mujeres, aunque poco a poco se van sumando los hombres.

¿Los organizadores culturales del estado de tu país promueven la Narración Oral con identidad propia, o la incluyen como parte accesoria de otras disciplinas artísticas?

El Teatro Solís, últimamente, la reconoce como identidad propia, a través de los Festivales “Cuentos por la Paz” realizados por Caszacuento, en dicha institución.

También es reconocida en las Ferias del Libro en la Intendencia de Montevideo y San José principalmente. Esta última con “La Carpa de la Palabra”, donde transitan escuelas durante el día y adultos en las funciones tardecitas noche. También en la Feria del libro en la Ciudad de la Costa organizada por librería El Altillo.

¿Qué tipo de repertorio utilizan la mayoría de los narradores? Me refiero si cuentan tradición oral o cuentos de autor.

El uruguayo cuenta más cuento de autor que de tradición oral generalmente.

¿Cuáles son los autores favoritos a la hora de narrar? ¿Cómo manejan el tema del derecho de autor? ¿Solicitan autorización para contar sus obras?

Mario Benedetti y Eduardo Galeano, son sin dudas los más contados y los más conocidos. Otros elegidos son José Morosoli, Julio César Castro (JUCECA), Francisco Espínola, Horacio Quiroga, Felisberto Hernández, Juana de Ibarburu, Idea Vilariño, Delmira Agustini, Circe Maia, Mario Delgado Aparaín, Mauricio Rosencof, Lía Schenck. Y me quedan muchos en el tintero.

Muchos de estos autores han sido invitados al finalizar los cursos en la Escuela Caszacuento y cada generación que egresa lleva el nombre de un autor uruguayo. Por ejemplo, la mía, es generación Mario Benedetti, ya que coincidió con el año de su fallecimiento.

No hay problemas con los derechos de autor. Se pide autorización a Agadu (Institución encargada del tema) o se paga un porcentaje destinado a dicha institución, en los Espacios o Centros Culturales donde se lleven a cabo espectáculos de narración oral escénica.

Hablemos de festivales. ¿Cómo se organizan, qué características tienen en tu país? 

El Festival más conocido es “Cuentos por la Paz”, que se realiza cada dos años en el Teatro Solís por Caszacuento, bajo la dirección de Niré Collazo. Con la participación de narradores nacionales e internacionales.

Como dije anteriormente en el marco de ferias del libro también se realizan Encuentros de Narración. En San José en “La Carpa de la Plabra” también bajo la dirección de Niré Collazo.

En la Ciudad de La Costa se realiza anualmente en el marco de la Feria del Libro de “El Altillo”, organizado por Beatríz Santesteban, un Festival de Cuentería con narradores, escritores, artistas, nacionales e internacionales.

Estos Festivales y Encuentros están destinados para todo público, siendo también una oportunidad de aprendizaje para los narradores, a través de sus talleres y conversatorios, dictados por grandes maestros de la narración.

¿Qué es para vos, contar cuentos? ¿Qué es la Narración Oral?

Empecé a contar historias en mi ámbito de trabajo, sin ser narradora. Trabajaba en el área de la salud como fisioterapeuta y noté que los cuentos eran una herramienta terapéutica excelente a la hora de desempeñar mi trabajo. Con ellos lograba una gran empatía con el paciente, confianza y comunicación. Me involucraba con su situación y en muchos casos aliviaba su dolor.

Luego cuando cursé en la Escuela de Narración, logré fusionar mis dos profesiones de una manera inseparable. Adquirí técnica. Descubrí un mundo increíble en otros espacios culturales y artísticos.

Actualmente, jubilada hace un año, estoy dedicada exclusivamente a la Narración oral y a la escritura.

Cuento porque mi vida es más linda con cuentos. Porque creo en la palabra como herramienta de comunicación, de entrega, de resistencia, de libertad, de solidaridad y compromiso. Contar es un acto de amor. Los cuentos e historias nos interpelan, nos sanan. Han sido redes y puentes para sostenernos y vincularnos, en momentos difíciles, como ha sido este 2020, tiempo de pandemia, de encierro. La Narración Oral es la primera forma consciente de comunicación literaria. Es el arte más antiguo del mundo. El contador de historias, a pesar de la tecnología, sigue encantando, sigue transmitiendo un legado precioso. Los cuentos narrados, nos incentivan la imaginación, la creación de nuestra propia imagen, la fantasía y el hábito de escuchar. La Narración Oral es una expresión artística. Es una disciplina que propicia encuentros con otros y con uno mismo. Nos da sentido de pertenencia, de identidad. Es tan necesaria como el aire que respiro, al día de hoy para mí.

Cuéntanos cómo comenzaste a narrar. ¿Quiénes fueron tus maestros?  ¿Qué es lo que tiene que tener el cuento para que sea perfecto para incorporarlo en tu repertorio? Con la pandemia, ¿cómo sigue el trabajo de los narradores? 

Como dije en la pregunta anterior, comencé a narrar en mi trabajo, en el hospital, sin ser narradora profesional. Todos somos narradores en definitiva. Algunos nos comprometemos más técnicamente con el oficio. Cursé durante tres años la Escuela de Narración, Caszacuento, con la profesora Niré Collazo, con quien sigo vinculada actualmente en cursos para egresados y talleres. Gran referente en Uruguay.

Integro la Escuela de Narración y Cuentería Narrapalabra de Argentina bajo la dirección de Alejandra Oliver Gulle, desde el año pasado. Cursando todo este año en forma virtual. Comencé a vincularme con ella, a través del “Oid Mortales” en Córdoba y en “El Alma Cuenta” en Uruguay, donde Alejandra Oliver, invitada por Beatríz Santesteban dicta cursos y talleres. Realicé con Alejandra Oliver, el taller de escritura Creativa, Semillas en su Tinta, modo virtual, con un libro colectivo como fruto final. Sin dudas que Alejandra Oliver Gulle es un gran referente para mí, con quien sigo vinculada en su Escuela.

También tuve la oportunidad de viajar y aprender en Festivales y Encuentros, de grandes maestros como Mayra Navarro y Elvia Pérez de Cuba. Carlos Genovese de Chile, Ana Padovani, Ana María Bovo, Claudio Ledesma y Eduardo Chaves en Argentina. José Campanari de España. Germán Jaramillo de Colombia.

Con el cuento debo encontrarme y enamorarme. De esta manera nos habitamos y exploramos, el tiempo necesario para salir al ruedo y contarnos. Mostramos nuestro sentimiento, como una pareja de enamorados.

Debo conmover al escucha y conmoverme yo. Esa es la finalidad. Lejos de vanidades y didactismos. Con humildad y entrega de algo tan bello como la palabra hecha cuento. Aliviar miedos y dolores. Sanar.

Hay autores que admiro y de quienes me nutro a la hora de elegir cuentos. En esta época de pandemia hubo una explosión de la narración oral en las distintas redes sociales y plataformas virtuales. La palabra no calló. Tuvimos que aprender nuevas tecnologías, que sirvieron de puentes de unión y conexión con el mundo entero. Nos faltó “la mirada”, sin dudas, tan importante para los narradores, pero logramos igual una mirada virtual, que es mejor que la nada. Logramos mayor participación en Festivales y Encuentros en diferentes países que estaban limitados en números de participantes, en modo presencial o limitados económicamente a la hora de viajar.

Cuando todo pase, contaremos como antes, presencialmente, pero sin dudas que el modo virtual seguirá interactuando, de aquí en más, logrando llegar a lugares que de otro modo sería casi imposible. Seguirá nuestra voz iluminando y abriendo canales de comunicación. Seguiremos los cuentacuentos, sin callar. Comprometiéndonos.

Puedes dejarnos tu página Web o tus redes sociales para que los lectores puedan contactarse contigo.

Dejo mis redes sociales y mi mail para conectarme con quien desee: Facebook: Margarita Cuadro Pini  – Instagram: cuadropini

Mail: margaritacuadro@gmail.com

Y para terminar:  Un deseo que quieras compartir con nosotros.

Deseo que la Narración Oral siga conectando y uniendo al mundo entero. Que la palabra a través de cuentos e historias, sea red de sostén, resistencia y solidaridad en todos los tiempos. Que sea rescate de la identidad y memoria de los pueblos.

Gracias colegas narradores, cuentacuentos, artífices de la palabra, organizadores y gestores de estos encuentros, por estar siempre apoyando, por estar siempre sumando, para que no quedemos atrás, en estas épocas tan difíciles, generando así, un compromiso ético.

Muchas gracias Margarita por contestar las preguntas. Fue un viaje delicioso por el mundo de la narración oral en Uruguay. Me quedo con una frase que me ha conmovido y es también mi sentir, aquí la replico: “Cuento porque mi vida es más linda con cuentos”. ¡Cuánta verdad, en esas palabras, querida narradora! Gracias por tu tiempo, dedicado a realizar este viaje. Espero que los caminos de los cuentos nos de la oportunidad de darnos un abrazo, esos de los de antes, esos abrazos de carne y hueso, esos abrazos tan necesarios y que tanto se extrañan en estos tiempos.

Puntuación: 1 de 5.

Narración oral, Nota, Referentes de la narración oral

Francisco Garzón Céspedes

Referentes de la narración oral – Nueva sección en el blog.

Seguro que lo has sentido nombrar o leído su nombre en el mundo de los cuentacuentos. Sobre todo lo reconocerás si te digo que él introdujo un término nuevo a la hora de denominar nuestro oficio, lo llamó: “Narración Oral Escénica”. Yo lo he conocido a través de las voces de diferentes narradores reconocidos y he leído algunos de sus libros, que son maravillosos, se los recomiendo. Empecemos!

Pequeña biografía.

Nació en Cuba, en 1947. Es escritos y artista. Cubano – español, con doble nacionalidad. Es licenciado en Periodismo y comunicólogo. Fundó y desarrolló el movimiento de Narración Oral Escénica (NOE) y fue Director General de la Cátedra Iberoamericana Itinerante de Narración Oral Escénica (CIINOE). Académico de la Academia de las Artes Escénicas de España. Recibió el Premio Iberoamericano “Ollantay”, condecorado y reconocido nacional e internacionalmente. Ha recibido Premios Nacionales de Literatura y de la Crítica. El primero en ver, a la vez, la oralidad narradora artística desde la oralidad y no desde el centrismo de la escritura, desde las ciencias de la comunicación y no sólo desde lo expresivo, y desde lo que puede serle adecuado de las leyes de la escena, pero diferenciándola del teatro; todo al proponer al mundo y crear la narración oral escénica. Se ha presentado en muchos de los más importantes Festivales. Periodistas y especialistas, de país en país, han calificado a Garzón Céspedes no sólo como el “más famoso y mejor de los narradores orales” sino como el más significativo, como el teórico que cambió el curso de la oralidad artística.

¿Cómo define, él, a la narración oral escénica?

La narración oral escénica, es la renovación del antiguo arte de contar y la fundación de un nuevo arte oral escénico comunicador —de contar con todos, desde todas las fuentes posibles y en todos los espacios para potenciar la comunicación oral en la sociedad—. Una propuesta que nació en 1975, cuando este artista cubano codirigía «La Peña de Los Juglares», en La Habana y a partir de sus numerosísimos viajes por América Latina y España, extendiéndolo recientemente por Europa, acompañado de José Víctor. «Un arte en el que por primera vez la narración oral es vista desde la oralidad y no la escritura, desde las ciencias de la comunicación de masas y las leyes generales de la escena, pero tajantemente no las del teatro».

¿Cuáles son las armas de un narrador según Francisco?

Las armas del narrador oral son la voz, los gestos y las palabras. Quien narra es una persona transparente que vive la pasión por contar todos los días con bondad y al mismo tiempo implicada en el trabajo constante para lograrlo. El narrador se entrega a un proceso abierto, donde el cuento se lo cuenta a sí mismo para instantáneamente contarlo con su público interlocutor. Cada vez que alguien cuenta lo hace desde su personalidad; es decir, no interpreta ningún papel. Es un instante de desnudez en el que cuenta con su propia vida.

La comunión profunda que se establece entre quien narra y escucha nace de la comunicación humana y oral artística. Una comunión que, es total, incomparable, irrepetible y —diría— perfecta, porque abarca toda la razón y el sentimiento de quienes comparten ese momento. La comunión entre el público interlocutor y el narrador oral escénico se define en el ‘aquí y ahora’ de la oralidad, la responsabilidad que implica contar oralmente. También es necesario devolverle socialmente aún más el valor que merece el arte de contar cuentos orales. Es la herencia de la tribu que comulgaba entre sí en el encuentro con el cuentero comunitario y sus historias. Es la experiencia que revela la condición humana de ser sociales y colectivos, que nos recuerda que comunicarnos es comprender y comprendernos.

¿Qué es la oralidad para Garzón Céspedes?

La oralidad es una imagen hablada que establece un proceso de comunicación con uno o más interlocutores presentes físicamente en el mismo aquí y en el mismo ahora. La oralidad no es el simple hablar expresivo en voz alta. Oralidad es comunicación. La oralidad es la comunicación por excelencia. La oralidad es con el otro, no para el otro. La oralidad no es nunca de una sola persona. La oralidad es en plural. La oralidad es la suma de la vida. La oralidad es una dimensión tangible de la comprensión. La oralidad debe estar sustentada en las convicciones de los interlocutores. La oralidad es una forma de la lealtad. La oralidad es el camino natural a la lectura. La oralidad permite que contar oralmente sea inventar y/o reinventar la palabra, la voz y el gesto de los sueños y de las verdades. La oralidad es una pista desde donde se despega hacia adentro y hacia el otro. La oralidad es una lupa hacia dentro de cada interlocutor. La oralidad es la piedra de toque de la comunicación humana; honra, el honrarla. Las interacciones en la oralidad están hechas de esa espuma que conforta el corazón y engrandece la razón. La oralidad permite que contar oralmente sea complicidad y comunión. Contar oralmente es compartir la confianza. La oralidad más completa comparte lo que somos. La oralidad es el cauce de lo humano vivencial. La oralidad como cuento oral no es únicamente una historia, es una circunstancia. La oralidad es la clave del futuro. A partir de su surgimiento la oralidad es de todos los tiempos. Es la oralidad, en sí y como formación y primero que la enseñanza oficial, la clave para forjar un mundo mejor de ética y justicia con todas y todos. La oralidad nos hizo los humanos que somos, es comunicación entre interlocutores. La oralidad es hoy, como ha sido desde siempre y será para siempre, nuestro principal y más poderoso medio de comunicación. La oralidad es la llave que definirá la calidad venidera de la condición humana y que medirá la excelencia de los humanos en los tiempos por venir. La oralidad es la salida del laberinto.

Algunos de sus libros que no podés dejar de leer

El arte escénico de contar cuentos: la narración oral escénica. Francisco Garzón Céspedes (1991)

Teoría y técnica de la narración oral escénica. Francisco Garzón Céspedes (1995)

Oralidad escénica: los errores más frecuentes de los narradores orales escénicos. Francisco Garzón Céspedes. (2006)

Cómo aprender a contar oralmente y a comunicarse mejor: el arte oral escénico de contar. Francisco Garzón Céspedes (2011)

La pasión de contarlo todo: teoría y técnica de la narración oral escénica. Francisco Garzón Céspedes (2013)

Hasta aquí un poco de este referente de la narración oral, pronto llegarán más, en esta nueva sección que hoy nace para todos ustedes, mis lectores. Dejame un comentario para saber tu opinión y valorá la nota calificando en las estrellas. Gracias!

Puntuación: 1 de 5.

Narración oral, Nota

Patrimonio cultural inmaterial. ¿Considera a la narración oral?

Escuché hablar del patrimonio inmaterial o intangible en el XXVII Festival Internacional de Narración Oral “Hablapalabra” en Nuevo León – Monterrey, México en marzo de 2019 en la voz de la Maestra Rosa Marta Sánchez, cuando podíamos viajar y realizar funciones presenciales. Luego de investigar y profundizar sobre el tema les comparto esta nota.

¿Qué es el patrimonio cultural inmaterial?

 El patrimonio cultural no se limita a monumentos y colecciones de objetos, sino que comprende también tradiciones o expresiones vivas heredadas de nuestros antepasados y transmitidas a nuestros descendientes, como tradiciones orales, artes del espectáculo, usos sociales, rituales, actos festivos, conocimientos y prácticas relativos a la naturaleza y el universo, y saberes y técnicas vinculados a la artesanía tradicional.

Pese a su fragilidad, el patrimonio cultural inmaterial es un importante factor del mantenimiento de la diversidad cultural frente a la creciente globalización. La comprensión del patrimonio cultural inmaterial de diferentes comunidades contribuye al diálogo entre culturas y promueve el respeto hacia otros modos de vida.

La importancia del patrimonio cultural inmaterial no estriba en la manifestación cultural en sí, sino en el acervo de conocimientos y técnicas que se transmiten de generación en generación. El valor social y económico de esta transmisión de conocimientos es pertinente para los grupos sociales tanto minoritarios como mayoritarios de un Estado, y reviste la misma importancia para los países en desarrollo que para los países desarrollados.

¿Qué se considera patrimonio inmaterial?

El patrimonio cultural inmaterial o “patrimonio vivo” se refiere a las prácticas, expresiones, saberes o técnicas transmitidos por las comunidades de generación en generación.

Vemos algunos ejemplos

Las tradiciones o expresiones vivas heredadas de nuestros antepasados y transmitidas a los descendientes, artes de espectáculo, prácticas relativas a la naturaleza, sabiduría y técnicas artesanas, etc, son algunos ejemplos de patrimonio cultural inmaterial. Es así que se considera patrimonio cultural inmaterial a manifestaciones y expresiones culturales vigentes como las siguientes: Lenguas y tradiciones orales. Fiestas y celebraciones rituales. Música y danzas.

Entónces , el patrimonio cultural inmaterial es:

  • Tradicional, contemporáneo y viviente a un mismo tiempo: el patrimonio cultural inmaterial no solo incluye tradiciones heredadas del pasado, sino también usos rurales y urbanos contemporáneos característicos de diversos grupos culturales.
  • Integrador: podemos compartir expresiones del patrimonio cultural inmaterial que son parecidas a las de otros. Tanto si son de la aldea vecina como si provienen de una ciudad en las antípodas o han sido adaptadas por pueblos que han emigrado a otra región, todas forman parte del patrimonio cultural inmaterial: se han transmitido de generación en generación, han evolucionado en respuesta a su entorno y contribuyen a infundirnos un sentimiento de identidad y continuidad, creando un vínculo entre el pasado y el futuro a través del presente. El patrimonio cultural inmaterial no se presta a preguntas sobre la pertenencia de un determinado uso a una cultura, sino que contribuye a la cohesión social fomentando un sentimiento de identidad y responsabilidad que ayuda a los individuos a sentirse miembros de una o varias comunidades y de la sociedad en general.
  • Representativo: el patrimonio cultural inmaterial no se valora simplemente como un bien cultural, a título comparativo, por su exclusividad o valor excepcional. Florece en las comunidades y depende de aquéllos cuyos conocimientos de las tradiciones, técnicas y costumbres se transmiten al resto de la comunidad, de generación en generación, o a otras comunidades.
  • Basado en la comunidad: el patrimonio cultural inmaterial sólo puede serlo si es reconocido como tal por las comunidades, grupos o individuos que lo crean, mantienen y transmiten. Sin este reconocimiento, nadie puede decidir por ellos que una expresión o un uso determinado forma parte de su patrimonio.

¿Dónde está el patrimonio cultural inmaterial en la narración oral?

La encontramos en los mitos, en las leyendas, en los acontecimientos o sucedidos de siempre, dónde deben asumir las herramientas escénicas contemporáneas para ser divulgados, ser conocidos y valorados. En muchas notas he hablado sobre que hoy no podemos acercarnos a los niños con historias de la misma forma que ayer. Necesitan una adaptación, no en el fondo, sino en la forma que la brindamos. Bruno Bettelheim, psicoanalista americano, respondiendo al cansancio de estar repitiendo los cuentos ancestrales, señala: “En realidad, si abordamos superficialmente los cuentos, ellos tienen poca cosa que enseñarnos sobre las condiciones de vida de la sociedad de masa que conocemos hoy en día, estos cuentos fueron creados mucho antes de su advenimiento, pero tienen infinitamente más cosas que enseñarnos sobre los problemas interiores del ser humano y sus soluciones que cualquier otro tipo de historia.” Lo más valioso no es que sea el Patrimonio Inmaterial de una leyenda o un mito, que al fin y al cabo es la forma, sino que con el avance tecnológico, el Patrimonio Inmaterial verdadero que debemos preservar es la voz hablada, es el escucharse, es el compartir la conversación que nos concreta como pares y que en sus temas, crea identidad.

Ahora te pregunto, ¿Tienes en tu repertorio mitos o leyendas? ¿Te animas a enviarme el video narrándolos para luego subirlo al canal de Youtube https://www.youtube.com/channel/UCOSycL3cB21Q75GFx2yyyTw?view_as=subscriber? Espero que sí. Aquí te dejo el mail para enviar tu narración vozycuento.artealnarrar@gmail.com

Puntuación: 1 de 5.

Hablemos de libros y de cuentos, Literatura, Narración oral, Nota

Cuentos de hadas y princesas

 Breve historia y evolución.

Todos hemos crecido escuchando cuentos de hadas y de princesas. Por eso, esta nota, para contar brevemente cuál ha sido su historia y cómo han ido evolucionando. Los cuentos de princesas son los favoritos de algunas niñas, ellas quedan fascinadas y hechizadas con estas historias. Por lo general son relatos dulces, tiernos y edulcorados donde la mujer es siempre la protagonista sumisa, que espera paciente la ayuda de algún valiente caballero. ¿No? Bueno algunas de estas historias se han quedado un poco anticuadas con el paso de los años, mostrando a una mujer que solo sueña con ser rescatada por su príncipe, para luego casarse y ser feliz para siempre. Por suerte han aparecido nuevas versiones y muy originales donde las princesas pueden ser lo que quieran, donde aparecen valores como el respeto, la cooperación y además, conceptos de igualdad. Estoy convencida que debemos seguir contando cuentos de hadas y princesas, narrando las clásicas y las nuevas. Los invito a que busquemos muchas versiones, para que las nuevas generaciones de niñas, conozcan la evolución de esas mujeres de cuentos.

Orígenes de los cuentos de hadas

Los cuentos de hadas encuentran su origen en la tradición oral. De hecho, aunque se ha tratado de rastrear, resulta realmente difícil conocer el país del que proceden, puesto que se encuentran elementos comunes de la Cenicienta en China, India e incluso, las poblaciones nativas norteamericanas. De esta forma, podemos decir que los cuentos de hadas tal vez surgieron con la propia capacidad y necesidad humana de contar historias. Sería uno de los géneros literarios más antiguos, junto a las epopeyas y las leyendas.

Sin embargo, podemos hablar de las primeras referencias escritas que encontramos. Las primeras de ellas son del Antiguo Egipto, donde tenemos cuentos como La historia de los dos hermanos. También en la Antiguo Roma con El asno de Oro de Apuleyo. De época similar data el Pachatantra, en los siglo VI-II a.C. en la India. Otra de las referencias escritas más antiguas es la obra de Las mil y una noches, que aparecieron en el mundo árabe y llegaron a Europa a final de la Edad Media.

Los cuentos de hadas en el siglo XVII

Cuentos y mujeres en el siglo XVII No obstante, no fue hasta el siglo XVII cuando Madame Le Jumelle, Baronesa d’Aulnoy da nombre al género refiriéndose a ellos como Les Contes de Fees. No eran cuentos para niños y las protagonistas solían ser mujeres activas. Hubo otras autora de cuentos, ya que en la Francia del siglo XVII varias mujeres recopilaron los cuentos tradicionales para dejarlos por escrito. Estas son algunas de ellas: Marie- Jeanee Lheriter de Villandon, Charlotte- Rose de la Force y Jeanne- Marie Le- Prince de Beaumont. Es bastante probable que no hayas oído hablar de ellas, pues al fin y al cabo se trata de autoras femeninas en tiempos en los que no era habitual dar reconocimiento público a las mujeres.

Las fábulas de La Fontaine Estoy segura de que en cambio, conocerás alguna de las más de doscientas fábulas que escribió Jean de la Fontaine. Junto a Las fábulas de La Fontaine su obra más conocida fueron los Cuentos y relatos en verso.

Los cuentos de Perrault Dentro de los autores del siglo XVII quizás el más conocido es Perrault. No en vano fue el autor de cuentos tan conocidos como El gato con botasLa Bella DurmienteCaperucita RojaBarba AzulCenicienta y Pulgarcito.

Más cuentos de hadas: el siglo XIX

Los cuentos de los hermanos Grimm Ya en el siglo XIX Jacob y Wilhem Grimm, conocidos como los hermanos Grimm hicieron famosos sus cuentos de hadas. En 1870 eran parte obligatoria del currículum alemán y también en otras escuelas del mundo. Los hermanos Grimm, recopilaron cuentos tradicionales dentro del movimiento del nacionalismo con intención de dotar de cultura popular al pueblo alemán. No obstante, si sus cuentos han triunfado se debe a que son historias universales, no típicas alemanas. De esta forma, no lograr su objetivo fue su mayor éxito. Sus cuentos más conocidos son: Gansel y Gretel , La CenicientaLa Bella Durmiente y Rapunzel. Los hermanos Grimm expurgaron y censuraron sus cuentos para adaptarlos a las costumbres de la época. Por ejemplo, quitaron una escena en la que la Bella Durmiente mantiene relaciones sexuales con el Príncipe y redujeron la violencia del lobo feroz. Con ello, consiguieron adaptarlo a las demandas de lo que los padres consideraban adecuado para los niños. Es aquí cuando definitivamente nace el vínculo de los cuentos de hadas como literatura para niños.

Andersen y Collodi En épocas más recientes también se han escrito cuentos de hadas que consideramos cuentos tradicionales. Algunos ejemplos son Las aventuras de Pinocho, de Carlo Collodi. Los cuentos de Hans Christian Andersen más conocidos son El Patito FeoLa Sirenita y la Reina de las NievesLa Cerillera y El traje nuevo del Emperador también son muy conocidos.

Los cuentos británicos del siglo XIX Algo más moderno dentro del género del cuento podemos mencionar a Lewis Carrol con sus dos obras: Alicia en el país de las Maravillas y Alicia a través del espejo, así como a J, M. Barrie, autor de Peter Pan. Dentro de la literatura británica, también es destacable la figura de la autora Beatrix Potter, autora e ilustradora de El cuento de Peter Rabbit y otras fábulas de la literatura infantil. El amor por este tipo de literatura en el mundo británico fue tal, que es aquí donde surgía la primera librería infantil del mundo. Se localizaba en Londres, cerca de la Catedral de San Pablo y contenía además de cuentos de hadas, versiones abreviadas de historias de aventuras como Robinson Crusoe y Los Viajes de Gulliver.

Los cuentos americanos Cabe resaltar el primer cuento con personajes y lugares típicos de Estados Unidos, que es El Maravilloso mundo del Mago de Oz. De él se han hecho muchas versiones, incluida la fantástica película protagonizada por Judy Garland en 1939. Más tarde llegó la factoría Disney y volvió a adaptar los cuentos de hadas existentes para adaptarlos a los gustos americanos de la época. Así, además de suavizar las situaciones más violentas, ridiculizó ligeramente a las monarquías europeas, con eso reyes y reinas tontos y malos y ensalzó a los héroes y heroínas protagonistas.

Sí, los cuentos han cambiado y evolucionado constantemente desde la antigüedad hasta nuestros días. Creo que es interesante saber de dónde vienen y cómo se han ido transformando a lo largo del tiempo. Para mí, es importante incorporar a nuestros repertorios algunos cuentos de hadas, ya que forman parte de la cultura popular y así lo debemos transmitir a nuestros niños. Del mismo modo, no veo el inconveniente en adaptarlos, incluso en narrar nuevas versiones como he escrito en el principio de la nota. Y… vos, ¿cuál tienes en tu repertorio? Te animas a enviarme tu versión grabada al mail vozycuento.artealnarrar@gmail.com, para que tu cuento de hadas y princesa forme parte del Canal de Youtube: Voz y cuento – Arte al narrar (Aquí te dejo el link para que te suscribas) https://www.youtube.com/channel/UCOSycL3cB21Q75GFx2yyyTw/featured?view_as=subscriber

Van llegando los cuentos! Aquí te dejo los links para que los disfrutes.

Puntuación: 1 de 5.

Narración oral, Nota, Sección: Viaje a... Nos cuenta...

Viaje a Bolivia.

Nos cuenta Diego Montaño.

A Diego lo conocí en el año 2018, en el III Encuentro Internacional de Narradores Orales: Congresales de la Palabra, en San Miguel de Tucumán, Argentina. Su carisma al narrar, su serenidad al hablar hace que niños y grandes quedemos dentro del cuento, viviendo, cada una de sus historias. Las redes sociales nos permiten desdibujar las distancias, sentirnos cercanos y de esta forma seguir compartiendo y comunicándonos, en uno de esos mensajes le propuse hacer el viaje, a su tiempo, y claro que me respondió ¡SI! Se los presento!

¿Cómo ves el movimiento de la Narración Oral en tu país?

La Narración Oral en Bolivia es una de las expresiones artísticas que ha reflejado un importante crecimiento en los últimos años, despertando la curiosidad en las personas. Esto gracias a que son cada vez más los colectivos de narradores que nos presentan distintas propuestas narrativas, y las recurrentes presentaciones de narradores independientes que, para la suerte de todos, se animaron a subir a los escenarios.

Pero al igual que otras expresiones artísticas, la narración oral ha sido duramente golpeada por la pandemia, sin embargo, los narradores han sabido adecuarse a las circunstancias aprovechando las distintas redes sociales para mostrarnos su trabajo, y que sus historias, han despertado la curiosidad y la atención del público por los cuentos.

¿Cómo es el panorama en relación a los espacios donde se narra?

Creo que durante el tiempo de confinamiento los narradores nos reconciliamos al fin con la tecnología, aquella que durante mucho tiempo parecía ser una desventaja, más que un aliado para el ámbito artístico, en el sentido que a veces las personas nos encerrarnos tanto en nuestro círculo social que perdemos el interés por lo que hace o piensa el otro, poniendo una barrera ante las nuevas propuestas y distintas perspectivas de ver la vida, lo que ocasiona, casi sin darnos cuenta, que estemos perdiendo poco a poco nuestra sensibilidad humana de preocuparnos por escuchar al vecino, aquella sensibilidad que nos acerca como individuos. Este es un fenómeno que podemos ver más presente en los adolescentes y la gente joven. Entonces, necesitamos aprovechar de estas nuevas tecnologías para usarlas de aliados estratégicos que nos ayuden a captar la atención de esta joven población que navega en la red. Gracias al poder mágico que poseen las palabras seguiremos consiguiendo resultados sorprendentes, como la buena aceptación del público por las contadas virtuales y que cada vez es más la cantidad de personas que se suman a las transmisiones en vivo o reaccionan a los videos que se suben a la nube beneficiando no sólo a la narración oral ya que es una invitación a conocer otros géneros artísticos.

Entonces, pienso que vamos por un buen camino, pero todavía nos falta mucho trabajo por hacer para mejorar el aprovechamiento de las distintas redes sociales. No sólo para darle una constancia a la narración, sino también, aprovechar de nuevos recursos audiovisuales para enriquecer nuestras historias, por un lado, por otro, está la importancia por no dejar de pensar en las estrategias que tendremos que usar al retomar nuestras actividades en los espacios culturales de manera presencial una vez que retornemos a la normalidad. No será tarea fácil, tomando en cuenta que muchos espacios culturales reflejarán los daños que ha generado el tiempo de confinamiento, al punto que en casos extremos se vieron obligados a cerrar sus puertas, eso, sin mencionar las nuevas reglamentaciones para los encuentros sociales que significarán un fuerte golpe a la economía cultural. Así que, nos tocará hacer más que sólo trabajar de narradores, sino que también, haremos el trabajo de gestores culturales para recuperar los espacios que se vieron afectados por la pandemia, darles constancia a las actividades siendo impulsores del arte y la cultura en general. Sin olvidar que promover la creación de distintas estrategias comunicacionales y dar nacimiento a nuevos espacios culturales, será fundamental para nuestra sociedad.

¿Cómo es el panorama en relación a los diferentes públicos que asisten a los espectáculos de narración oral? 

Todo un desafío. Si bien parte del público que asiste a los espectáculos estuvo siguiendo las distintas presentaciones en las redes sociales, hay un grupo muy grande que durante el tiempo de pandemia se desconectó de los espectáculos virtuales o simplemente no cuenta con los recursos para acceder a ellos.

Entonces, el volver a conquistar a nuestro público para que asistan a los espectáculos será un desafió, sin mencionar que la susceptibilidad y el miedo por asistir a espacios públicos aún nos jugará en contra.

Pero a pesar de ello, estoy seguro que el reencuentro es algo que necesitamos y esperamos con ansias.

¿Los organizadores culturales del estado de tu país promueven la Narración Oral con identidad propia, o la incluyen como parte accesoria de otras disciplinas artísticas?

Es incluida dentro la categoría de Artes Escénicas, sin embargo, es todavía una expresión artística casi desconocida por los funcionarios públicos. Claro, que delicioso sería que pudieran aprovechar mejor la narración oral y darle una identidad propia como mencionas, pero lamentablemente no es así. El trabajo del artista se ve afectado cuando los propios entes culturales desconocen tu actividad, al punto que en reiteradas ocasiones nos vemos en la obligación de responder a algunas preguntas; “no, no declamamos ni hacemos stand up” “no, no leemos los cuentos” “no, no somos animadores de espectáculos ni mucho menos moderadores de eventos”. En consecuencia, hemos tenido que casar nuestros proyectos culturales con algún otro, como festivales de teatro, por ejemplo, que si bien, funcionan y tienen buena aceptación del público, ya que somos narradores orales escénicos, no es lo correcto, porque se resta importancia al trabajo de los narradores orales.

En este punto tengo la responsabilidad de aclarar que el reconocimiento de la narración oral dentro la sociedad boliviana, se ha logrado gracias a los gestores culturales y las plataformas de cuentacuentos; y no así por las entidades culturales que maneja el estado o ministerios. Más aún, con el cierre del Ministerio de Culturas en junio del presente año bajo la excusa de ahorrar recursos del estado para emplearlos en la salud, miles de artistas nos vimos abandonados a nuestra propia suerte. Este cierre no sólo afecta en gran medida a los artistas, sino que también, han privaron el derecho que tenemos las personas por disfrutar de las riquezas humanas que brindan las bellas artes.

Nos falta evolucionar más como sociedad para que podamos entender la importancia del arte y la cultura en el desarrollo de un país. Creo que como ciudadanos debemos cambiar nuestra idiosincrasia y tomar la batuta, si bien, tanto los artistas como el ciudadano común esperamos que sean nuestras autoridades las que resuelvan los problemas que aquejan a nuestro sector cultural, es necesario partir de un trabajo conjunto, entre gestores culturales por desarrollar un interés en la gente para dar vida a los escenarios, y la población en general por apoyar el trabajo de los artistas, pero, ante todo, JODER. Joder a los gobiernos para que “por favorcito” hagan su trabajo ya que de otra manera dudo mucho que se pueda dar una solución a corto plazo.

¿Qué tipo de repertorio utilizan la mayoría de los narradores? Me refiero si cuentan tradición oral o cuentos de autor

Gracias a la distinta personalidad narrativa que poseen nuestros narradores contamos con una basta variedad de repertorios. Hay quienes prefieren cuentos de autor y quienes también optan por narrar los de su propia autoría.

Sin embargo, la identidad cultural está fuertemente arraigada a la vida de los narradores, por ello, se piensa en espectáculos de narración oral escénica dedicados exclusivamente a la conservación de cuentos de tradición oral, que está buenísimo, porque recordemos, una de las funciones del narrador es justamente eso; mantener viva en la memoria, la historia y la tradición, que es esencia pura de los Cuentacuentos.

¿Cuáles son los autores favoritos a la hora de narrar? ¿Cómo manejan el tema del derecho de autor? ¿Solicitan autorización para contar sus obras?

Por mi parte tengo una mayor atención por los cuentos de humor negro, las tradiciones andinas, cuentos latinoamericanos, el erotismo y el romance. Pero muchas veces el repertorio que elijo son cuentos que leí o me los contaron, me sentí identificado y decidí contarlos, pero a veces sucede que te gustó un cuento, pero no encuentras el escenario adecuado para contarlo así que los adapto o paso el dato a otro cuentero que, gracias a su personalidad narrativa, sé que le funcionará excelente para su repertorio. O si ya, como buen cochabambino egoísta sólo yo quiero narrarlo, así bien hortelano, pienso en una puesta en escena en la que pueda funcionar, y fin del cuento.

El respeto por los derechos de autor está implícito, no cabe la menor duda que es fundamental el reconocimiento del trabajo de nuestros escritores. Dependiendo las circunstancias pides la autorización al titular de la obra, ya sea por sesión libre de derechos o compra del título, en este caso la una entidad ocupada de controlar los derechos de autor hace de intermediario… Pero por lo general pasa que el autor del cuento es tu cuate y consigues los derechos sin tanta burocracia o papeleo de por medio, creo que es lo más sano, porque la entidad reguladora es una empresa privada que aprovecha de sacar su tajada cada vez que puede. Entonces, se podría decir que en este rubro los artistas hemos creado una simbiosis cultural en la que todos terminan beneficiados.

Hablemos de festivales. ¿Cómo se organizan, qué características tienen en tu país? 

Jajaja es todo un drama. Creo que cada colectivo tiene una forma distinta de enfrentarse a la realidad para sacar a flote un festival; afronta distintas dificultades, los escenarios son otros, hacer un festival en mi ciudad (Cochabamba) es muy diferente a hacerlo en otra, no sólo por la idiosincrasia o la aceptación del público por la narración oral, sino también, las autoridades culturales juegan un rol importantísimo. Y con esto no digo que realizar un festival en una ciudad es más fácil que en otra, no, pues sería desprestigiar el esfuerzo de los gestores culturales. Pero si de algo tengo la certeza es que todos los organizadores compartimos la alegría y la satisfacción de realizar semejante reto, porque al final de cuentas no deja de ser una aventura, un viaje que lo disfrutas a pleno.

En la experiencia que comparto con amigos narradores en la organización de festivales de narración oral, gracias a nuestro colectivo “ATITECuento”, puedo contarte que todos concordamos en algo: la sufrimos. Cada año correteamos con la pre-producción, desde invitar a los narradores, porque no podemos invitar a tantos como quisiéramos. Conseguir los auspiciadores, buscar financiamiento o presentar el proyecto ante un organismo cultural con la esperanza de conseguir apoyo. Estos puntos son algunos de los niveles que debes atravesar para terminar el cuento, en el proceso nos peleamos como en una familia, porque somos una familia, somos serios y rigurosos con la organización porque queremos que los narradores se sientan a gusto porque somos conscientes del esfuerzo de cada uno de ellos para venir al festival, lo podría comparar con preparar la casa para recibir a los invitados que llegan de viaje, con la diferencia que no preparas la casa para la tía que odias y tienes a la vieja diciéndote qué hacer, sino, que la preparas para una fiesta de amigos que tienes el gusto de recibirlos, entonces, planificas, eres organizado dedicándole tiempo y orden a los detalles que por más pequeños que parezcan son importantes. Y lo delicioso es que en el camino te encuentras con personas que comparten la misma pasión por la palabra y se convierten en aliados estratégicos de la cultura para apoyarte con el proyecto, se identifican tanto con el festival que desarrollamos juntos un sentido de pertenencia, tanto así que deja de ser solo un festival de los “ATITECuento” o los narradores, para evolucionar a un encuentro que es de todos.

La labor social es también un punto fundamental dentro de la filosofía del grupo para la realización del festival, así que cada versión elegimos una población que carece de los recursos para asistir a un espectáculo y llevamos a nuestros invitados para hacer presentaciones gratuitas en los espacios donde esta población se desenvuelve, además de la promoción de autores nacionales, cuentos de la tradición oral, llevar la puesta en escena a colegios y universidades, centros culturales, espacios públicos, en fin, tratamos de llevar los cuentos a todos los lugares posibles, hasta los recovecos más oscuros donde haga falta la luz de la palabra.

Quizás durante el proceso nos parezca que lo más difícil es arrancar un festival, pero no es así, lo complicado viene al final cuando asimilas que debes despedirte de los narradores y el público. Nos cuesta aceptar la monotonía de la vida tanto, que hemos decidido sumergimos en la locura de vivir el festival todo el año; ni bien termina uno ya estamos pensando en el que viene, esta es la razón por la que dije que la sufrimos, y es que nos cuesta marcar el fin de fiesta, la espera se hace tan larga que decidimos hacer un encuentro en conmemoración del día internacional de la narración oral, con narradores nacionales en espacios públicos para tener un encuentro más íntimo con el público.

¿Qué es para vos, contar cuentos? ¿Qué es la Narración Oral?

Es volver a ser niño y creerte el juego de la fantasía para hacer volar la imaginación en un reencuentro con la inocencia para sentir que todo es posible, y la narración oral es el puente para lograr ese efecto. Para mí es uno de los oficios más hermosos porque estás en un contacto directo con el público, en tiempos en los que más necesitamos ser humanos, porque estamos acostumbrados a mirar al otro como “muy otro”, diferente, distante y hasta extraño; pero luego te vas dando cuenta que importan más las semejanzas que nos unen.

Crear un vínculo entre el narrador y público cuesta, pero cuando te apropias del cuento a tal punto que el espectador se identifica con la historia, las situaciones, imagina los dóndes y se identifica con los personajes; es una experiencia maravillosa. En el tiempo que llevo como cuentacuentos he aprendido que, como todo en la vida, la empatía es lo más importante a la hora de narrar para el público, aprendes a leer sus expresiones, hasta sentir las emociones que te transmiten, y con el tiempo es hasta más fácil poder deducir qué cuento puede funcionar en un momento determinado, cómo empezarlo, en qué momento interactuar con el público o cuándo terminarlo.

El respeto hacia tu público es esencial, cada cuento merece ser dedicado, ningún cuento es igual a otro ni mucho menos es contado de la misma manera, por esta razón, uno nunca deja de aprender a contar, cada vez descubres cómo aprovechar mejor una técnica y por ello se debe trabajar cada detalle sin tomarse las cosas a la ligera, esto te permitirá improvisar adecuadamente, cómo reaccionar ante algo inesperado (interrupciones, y si cuentas con apoyo técnico siempre espera lo peor, porque los equipos se joden el momento menos esperado) Cuando ves a un narrador en el escenario, te das cuenta en seguida si lo que hace, lo hace por laburo, o, si realmente le apasiona y disfruta lo que hace.

He conocido narradores extraordinarios que logran un impacto tan grande en el público, que, con su sola presencia, una mirada o unas cuantas palabras logran un efecto cautivador enganchando al público de principio a fin, porque los cuentos para el público son así, les gustaste o no, no hay puntos medios.

Cuéntanos cómo comenzaste a narrar. ¿Quiénes fueron tus maestros?  ¿Qué es lo que tiene que tener el cuento para que sea perfecto para incorporarlo en tu repertorio? Con la pandemia, ¿cómo sigue el trabajo de los narradores? 

Desde pequeño los cuentos formaron una parte importante de mi vida gracias a las historias que me contaba mi viejo, la mayoría de ellas eran anécdotas en las que él exageraba la realidad de los hechos; pero las contaba de tal manera, con tanta magia, que me tenía enganchado de principio a fin.

Ya de grande cuando estudié teatro me topé con el festival que organizaba la escuela y entre todos los cuenteros me enganché con una narradora chilena, Edel Arriagada, que, a pesar de ser un festival de narración oral escénica, ella no requería de más recursos que su presencia y su voz, me sorprendió la facilidad con la que podía jugar con las palabras y con tus emociones. En ese momento me dije a mi mismo; quiero ser cuentero.

Tuve suerte, a los pocos meses se abrió el taller de narración oral escénica y me formé en la escuela latinoamericana de cuentería “Hecho Cuento”, mi maestro fue Bernardo Frank.

Siempre lo recuerdo y le guardo un gran cariño, porque además de haberme brindado las herramientas que se necesitan para contar una historia, me enseñó la pasión que existen en el mundo de los cuentos.

Al poco tiempo tuve la oportunidad de formar parte del grupo de narración oral escénica “ATITECuento”, de ahí en adelante fui formación se vio fortalecida al apoyo de mis compañeros festivales nacionales e internacionales que me abrieron las puertas de un mundo nuevo lleno de otros locos que comparten esta pasión.

Disfruto de las historias simples, aquellas que sin necesidad de dar tanta vuelta reflejan la belleza, el dolor, la alegría y el amor de la vida. Aquellas que hablan de la pasión y el romance, pero también de la traición y la frustración con un tono irónico y sarcástico de ver la vida.

Puedes dejarnos tu página Web o tus redes sociales para que los lectores puedan contactarse contigo

Me encuentro en Facebook como: Diego Montaño Montaño, y ATiTeCuento


Y, para terminar: Un deseo que quieras compartir con nosotros.

Les comparto un microcuento de mi autoría.

“Nunca imaginé que la despedida doliera tanto. Créanme cuando les digo; que, si me marcho, es en contra mi voluntad. Tienen mi palabra que volveré. Más pronto de lo que imaginan.

Son mi familia y la familia nunca se abandona”

El 14 de marzo del 2014 a las 15:00, luego de 15 años, el reo, Augusto Choque, del centro penitenciario San Sebastián; es declarado inocente y puesto en libertad.

Muchas gracias Diego por responder con tanta claridad cada una de las preguntas. Gracias por el viaje por el mundo de la Narración Oral en Bolivia. Copio una frese que has expresado, ya que acuerdo plenamente con ella, lo mejor es disfrutar y compartir y “lo delicioso es que en el camino te encuentras con personas que comparten la misma pasión por la palabra y se convierten en aliados” como vos, que has puesto tu tiempo para hacer posible este viaje. Y gracias una vez más, por el regalo, tu microcuento. Que los caminos de los cuentos nos sigan encontrando y que las historias nos sigan hermanando.

Puntuación: 5 de 5.

Entrevistas, Narración oral, Nota

ENTREVISTA A MILY CUENTERA. Narradora de Buenos Aires, Argentina

Conocí a Mily en un curso de formación impartido por la cubana, Elvia Pérez Nápoles, cuando visitó Argentina hace unos cuantos años atrás. Me impactó su voz, una voz dulce que invita a ser escuchada, que encanta. Hoy en tiempos de pandemia nos juntamos virtualmente en la participación del I Encuentro Internacional de cuentacuentos y narradores: Mi voz se hizo palabra de Riobamba, Ecuador.

Ella sigue encantando con su dulce voz. No se la pierdan!

Entrevista realizada a través de mails, Zoom y por WhatsApp. Qué la disfruten!

Para comenzar esta entrevista me gustaría que nos cuentes ¿cómo comenzaste a narrar?. ¿Cuántos años hace que trabajas de la narración oral?

Comencé a narrar hace nueve años. Llegué a la narración en búsqueda de recursos para ampliar mi profesión como diseñadora, formadora y capacitadora en seminarios de liderazgo, comunicación y trabajo en equipo en empresas.

¿Qué es contar y por qué elegiste hacerlo?

Para mí, contar es tomar un rol activo dentro de un tejido social, elegí hacerlo porque descubrí que es mucho más que un recurso, narrar es una manifestación del ser humano, es parte de nuestro código de comunicación como especie y se convirtió en una nueva profesión. Ahora trabajo fusionando mis profesiones, uniendo mi experiencia en el campo empresarial, educativo y artístico.

Recuerdas el momento en que contaste por primera vez una historia. ¿Qué sucedió? Cuéntanos un poco sobre esa experiencia, ese momento.

Como narradora, en un escenario y espacio de narración oral conté por primera vez invitada por Ilda Viñals en sus Cuentos para Acariciar el Alma. Nos conocimos haciendo un taller de capacitación para narradores, todavía yo no me había lanzado a narrar en público, ella me escuchó y un tiempo después me invitó. Siempre voy a estar muy agradecida con Ilda por ese gesto. Fue en un bar sobre la Avenida Corrientes, no recuerdo el nombre, yo conocía a muy poca gente del entorno de la narración y no había sido escuchada, estaba nerviosa, llegando sola a un nuevo espacio. Fue un  momento muy lindo, estaba acompañada por muchas amigas y amigos que conocían mi decisión de comenzar a transitar el camino de la narración, me sentí muy fortalecida, muy bien recibida por el público y por todos los colegas narradores que se había acercado hasta el espacio de Ilda. Siempre tengo presente ese momento.

Mily, ¿nos regalás un cuento?

Mily Cuentera – Viernes de Misterio – Margarita o el poder de la farmacopea – Bioy Casares

¿Cómo ves el movimiento de la Narración Oral en Argentina?

Creo que tengo una mirada muy estrecha del movimiento de la NO en Argentina, reducida a Ciudad de Buenos Aires, La Plata y algo del resto de provincia de Buenos Aires. Creo que en nuestro país la Narración Oral intenta ampliar su frontera y relevancia como disciplina artística. Profesionalizar la disciplina, explorar sus límites, llevarla a nuevos espacios, presentarla en nuevas escenas, fusionarla con otras artes, es un trabajo que much@s colegas narradores vienen haciendo desde hace mucho tiempo y seguirá haciéndose. Nuestro país es muy grande y diverso, presenta perspectivas y alternativas variadas. No creo que haya una sola forma, una sola manera, una única voz. Creo que es importante tener ese registro situacional y ser respetuosos de eso para avanzar en el crecimiento y el fortalecimiento de nuestra disciplina artística. 

¿Cuál es el principal objetivo de un narrador escénico?

Se me hace muy difícil pensar en “el principal” objetivo, voy a contestar esta pregunta diciendo cuáles son para mí y en este momento mis objetivos como narradora escénica. Son varios  y no son definitivos, siempre guiada por los objetivos, que yo considero basales, comunicar, conmover, provocar, entretener y disfrutar, me propongo ser una narradora flexible, en el estilo, en la variedad de historias,  en los espacios y escenarios en los que cuento. La idea de trabajar con cuentos en espacios de salud mental, cuidados paliativos y contextos de encierro es un objetivo profesional que guía en mi trabajo. Me gusta explorar el camino por ahí. Definirme como “artivista” y que sean los cuentos mi arte para el activismo es algo que estoy haciendo desde hace un tiempo. Ensamblar la narración oral con otras disciplinas como la música, el teatro, la pintura, me nutre y me hacen crecer. Me gusta mucho juntarme con otr@s artistas para explorarme como profesional y compartir trabajo.

Las historias que cuentas ¿ Cómo las eliges? ¿Qué universos atraviesan tus narraciones?

Siempre ando buscando material, leyendo, escuchando, recopilando. Elijo una historia cuando siento que hay algo que se activa en mi interior. Cuando le siento el decir, cuando algo de lo que cuenta es algo que me cuenta como persona (ya sea por acción u omisión) o también algo que me pone en tensión con la persona que creo que soy. Me gusta desafiarme en mis creencias y sentires desde y con las historias. Las historias narran conflictos universales de la humanidad, creencias, usos y costumbres de vivenciar y sentir esos universales, mis narraciones son guiadas por conceptos universales como libertad, igualdad, equidad, justicia, cuidado y respeto.

Hablemos de festivales ¿Qué características tienen los que asistes en tu país? ¿Qué diferencias encuentras en los festivales internacionales a los que has asistido?  Puedes contar una anécdota.

Creo que una de las principales características  que tienen los festivales tanto nacionales como internacionales es el espíritu de camaradería, compañerismo y alegría. Eso es algo que he encontrado en común tanto en Argentina como en otros países. Creo que una de las características que tienen los festivales en Argentina es la diferencia de presupuesto para la organización, eso depende, de muchos factores (relevancia de la disciplina, impacto cultural y social, políticas públicas, acompañamiento institucional, acompañamiento del público) y a la vez tiene mucho impacto en la producción del festival (lugares dónde se hacen las presentaciones, honorarios para los narradores, cobertura de viáticos, contactos para presentar propuestas, posibilidades de contratos privados con instituciones).

La diferencia que encuentro en relación a festivales internacionales a los que he asistido es el volumen de presupuesto, el acompañamiento institucional, la llegada al público, la producción general y el respeto por el trabajo de l@s narradores plasmado en algún tipo de contrato y/o acuerdo que representa una compensación por el tiempo, la dedicación y el arte.

Hace unos tres años fui al festival Kanoon en Teherán, Irán. Todo el proceso para llegar al festival fue un gran aprendizaje. Tuve que enviar una presentación y justificación de repertorio muy extensa. Tuve que hacer muchos trámites diplomáticos y aceptar algunas imposiciones propias de la cultura y la religión de ese país. También tuve que aprender a contar con traducción simultánea, trabajé mucho con dos traductores, fueron días de mucho trabajo antes de la presentación. En ese festival conocí narradores y narradores de asia, europa, australia y latinoamérica, fue una oportunidad riquísima desde lo personal y profesional. Una anécdota que recuerdo con mucha emoción sucedió un día en el que fui a contar a una escuela, la invitación se había extendido a las familias y una mamá, se conmovió con mi historia hasta las lágrimas, vino a agradecerme y me contó que ella y su familia eran refugiados del régimen talibán de Afganistan. Mi historia estaba vinculada a la desaparición y búsqueda de los niños apropiados por la dictadura cívico militar en Argentina y ahí estaba en el otro lado del mundo conmoviendo a esta mujer que tanto había sufrido. Recuerdo que lo comenté con Saeed, mi traductor, en el viaje de regreso y él me dijo “Mily el dolor de que te arranquen un hijo de entre los brazos, no tiene fronteras” Éso es un universal, y por eso amo, creo y trabajo con los cuentos.

Sé que tienes espectáculos de narración junto a otra narradora ¿Puedes contarnos sobre esta experiencia?

Quereme Bien, es un espectáculo que acaba de cumplir tres años. Está centrado en la denuncia y prevención de la violencia de género doméstica en las relaciones amorosas. Es el espectáculo que comenzó a darme forma como “artivista” tanto que estoy haciendo una formación académica sobre la temática. 

Trabajar junto a Claudia Montesino fue una decisión que me agradezco mucho. Siempre, mi trabajo se ve enriquecido por la mirada de Claudia y el espectáculo crece mucho gracias a su perspectiva. 

No es sencillo, hay decisiones artísticas que tomar, ensayos, análisis de material, presentaciones de propuestas, honorarios que definir, cada una tiene su forma, su expresión, su tiempo, su intensidad, su familia, sus otros trabajos y encima vivimos lejos (ella en La Plata, yo en Buenos Aires) pero lo estamos logrando, es una gran aventura que nos llena de alegría. Pasito, a pasito hemos andado mucho con este espectáculo.

Hoy el mundo atraviesa la pandemia del COVID- 19  y debemos quedarnos en casa, entonces qué hacer para generar trabajo, ¿Tienes nuevos proyectos  para este año tan particular? ¿Cuáles y cómo los llevas a cabo?¿Cómo es narrar a través de las pantallas? *Estas preguntas las pueden ver en el nuevo Canal de Youtube que he creado como complemento del blog. Aquí les comparto el link para ver y escuchar la charla https://www.youtube.com/watch?v=riK7IWNI6x8.

Mily, puedes dejarnos tu página Web o tus redes sociales para que los lectores puedan contactarse contigo.

Mi perfil de Facebook, Instagram y Twitter es Mily Cuentera.

También pueden seguir el trabajo que hacemos junto a Claudia en Facebook e Instagram en la página de Quereme Bien.

Y el trabajo que hice junto a otras artistas de la música y el arte en Facebook e Instagram en la cuenta Entreamadas.

Para terminar, un deseo  que quieras compartir con nosotros.

Creo que no soy muy original, pero lo que más deseo en este momento es que toda mi familia y mis seres queridos estén sanos y a salvo, que la pandemia termine y volver a contar cuentos interactuando con personas en vivo. Quiero las risas, los comentarios, los juegos, los aplausos y los abrazos.

Muchas gracias Mily por tus respuestas, por animarte a charlar por el canal de youtube siendo la primera de este sueño de seguir andando acompañadas de palabras a viva voz. Gracias por llevar las historias, tus espectáculos, a tan diversos lugares, donde la palabra es tan necesaria. GRACIAS!

Entrevista realizada por Emilce Brusa

Puntuación: 1 de 5.

COVID-19, Cuentos en pantallas, Narración oral, Presentación

Se agranda el Blog

Si!!! Estreno del Canal de YouTube del blog

El 24 de Abril nació este proyecto, el blog http://www.vozycuento.com, lo ideé en el parate del Covid-19 con la idea de compartir saberes, reflexiones, algunos consejos, cuentos, conocer narradores del mundo entero, escritores, bibliotecas y sus bibliotecarios, libros y mucho más. Para ser puente, puerta, ventana para transitar y entrar juntos a este arte que nos apasiona. Hoy a finales de Octubre, después de unos cuantos meses se suma al Blog un canal de YouTube porque creo que es necesario que la voz se haga presente.

Los invito a conocerlo y a suscribirse.

Canal: Voz y cuento – Arte al narrar

Y también los invito a acompañarme en el primer vivo que será este sábado 31 de Octubre a las 17 hs. de Argentina para contarles todas las ideas que tengo para llenarlo de contenidos. Anoten el link para sumarse https://youtu.be/dMficEE0ksQ toquen la campanita para que les recuerde el momento de inicio del vivo.

Primer Vivo

Estoy muy entusiasmada y feliz de compartir con ustedes estos dos proyectos que son parte del festejo de mis 10 años de narradora oral escénica. Un saludo y muchas gracias por ser parte de este sueño.

Puntuación: 1 de 5.

COVID-19, Cuentos en pantallas, Entrevistas, Festivales/Encuentros, Narración oral, Nota, Presentación

Un nuevo espacio de narración oral virtual que nació para quedarse.

“Constanza, nuestro espacio temático”. Coordinado por Daniel y Jazmín Britto

Daniel Britto es un reconocido y querido narrador de Buenos Aires, Argentina. Él se destaca por su calidad humana y sobre todo por su modo de narrar, encantando con sus cuentos a chicos y a grandes. He tenido el gusto de compartir festivales y fue una fiesta. En estos tiempos del Covid-19 que no nos permite encontrarnos personalmente en sus micrófonos abiertos, ha creado junto a su hija Jazmín, un espacio a través de la plataforma Zoom, abierto, para escuchar y narrar cuentos. Así Daniel y Jazmín nos cuentan sobre “Costanza, nuestro espacio temático” Apunten bien!!!

¿Cómo inició la idea de este espacio virtual?

Algunas y algunos colegas hace tiempo venían insistiéndome con esta idea de abrir un espacio vía zoom donde narradoras y narradores pudieran contar historias, cuentos, relatos, etc. en los denominados micrófonos abiertos.
Argumentaron que soy un tipo de buena convocatoria, que caigo bien y otros endulzamientos auditivos que elevaron mi autoestima un poco más alto que las estrellas.

¿Qué día, en qué horario y por qué plataforma son los encuentros?

Todos los miércoles a partir de las 18 horas (Argentina), el espacio se llama “CONSTANZA, NUESTRO ESPACIO TEMÁTICO”. Se entra vía zoom ID 688 272 5458 – contraseña m26nbU

¿Qué expectativas tenían antes del primer encuentro? 

Todas. Faltaban diez minutos para la hora de inicio y sentí las famosas mariposas revoloteando en mi estómago y toda la adrenalina y la ansiedad a full. Mi hija Jazmín monitoreando toda la técnica y dando todo el aliento y apoyo que su papá necesitaba en ese momento, sin ella no hubiera podido, seguro que no.

¿Se esperaban la gran respuesta de la convocatoria?

Y uno espera la gran repercusión… pero en un momento excedió lo imaginable. Cuenteras y cuenteros amigos como vos Emilce, la presencia de Lola y Lalo, mi querida profe Claudia Stella y la presencia de la señora Ana Padovani apoyando con su vos y saludo al final del primer encuentro fueron momentos mágicos, llenos de amor, dulzura y compañerismo. Fue una experiencia primaria inolvidable.

¿Cómo es la dinámica de cada encuentro?

La dinámica la voy encontrando con cada encuentro, intento que el espacio vaya teniendo un estilo propio. Fijate que primero lo bautizamos “CONSTANZA, UN ESPACIO TEMÁTICO”, luego lo rebautizamos por “CONSTANZA, NUESTRO ESPACIO TEMÁTICO”. Cambié una sola palabra y sin embargo fue algo así como una “vuelta de rosca”.
Y a eso apunto, a que el espacio sea de TODAS y de TODOS y es por eso que acepto todo tipo de críticas, opiniones, sugerencias para que justamente entre todos vayamos encontrando y dándole la dinámica que el espacio merece. Yo simplemente abro el micrófono a quien quiera contar.
Tratamos de “imponer” la modalidad “si lo breve es bueno dos veces bueno” frase que lógicamente no me pertenece pero decidí apropiármela por decirlo de alguna manera. Y como hablamos de temática busco para cada encuentro un tema que nos permita volar con la imaginación hasta encontrar el cuento adecuado para la ocasión. 
Ya pasaron “tema libre”, “la amistad” y “la infancia”. Y así irán surgiendo otros temas con el devenir de las jornadas.

¿Quiénes y cómo pueden participar? 

Todo el mundo puede participar fundamentalmente narradoras y narradores, también hay lectoras y lectores, recitadoras y recitadores de poesías. El último encuentro cerramos con una canción a cargo de Lorena Gontero. Y pueden hacerlo ingresando desde las 18 hs. con el ID y la contraseña que adelanté en la respuesta a la segunda pregunta.

Daniel, ¿Cómo comenzaste a narrar?. ¿Cuántos años hace que te contactaste  con la narración oral?

Comencé a narrar a mediados de 2012, Tatiana una novia de la adolescencia a través de facebook me preguntaba si seguía como en aquellos años tan enamorado de la palabra, si seguía escribiendo y mencionó el nombre de un amigo que hoy tenemos en común con ella: Víctor Pedro Giménez Vélez, me puse en contacto y me invitó a la sala La Clac en Avda. De Mayo 1111 a presenciar un espectáculo de narración.
Me acompañó mi esposa Constanza. Y esa fue mi tarde de suerte por dos motivos: primero porque presenciamos un espectáculo con Ilda Viñals, Laura Finguer, Silvina Menutti y Víctor, y segundo porque esa vez tenían tres invitados: Silvia Traverso quien presentaba un libro, la narradora Roxana Del Castillo y el narrador Fabián Scopa.
Quedé tan fascinado, tan maravillado con todo lo que presencié que como buen cholulo saludé a la salida a cada participante y cuando estreché la mano de Fabián Scopa este me pregunta: “¿y vos qué esperás para ser narrador?” como si me conociera de toda la vida. Recuerdo que salimos a la calle y mi mujer lo primero que dijo fue “el lunes buscás una escuela de narración”. Me recomendaron los talleres de Ana Padovani, me presenté y acá estoy.

Las historias que cuentas ¿ Cómo las eliges? ¿Qué universos atraviesan tus narraciones?

Dicen que las historias lo eligen a uno, o que los cuentos se nos presentan delante nuestro llamando la atención de tal manera que uno no puede menos que leerlos. 
Me dejo atrapar por las historias simples, los que muchos llaman “cuentos fáciles”. Imagino la persona que se sienta a la mesa de un bar y viene a escuchar cuentos. Esa persona labura toda la semana, por hay no sabe cómo llegar a fin de mes y de que se va a disfrazar cuando tenga que pagar la tarjeta entonces aparecemos los cuenteros ¿y qué le vamos a contar tragedias, tristezas, desazones? No, yo no quiero colaborar acercando el arma para que el tipo se pegue un corchazo, lo tengo que alegrar, al menos hacerle pasar momentos entretenidos y divertidos. Pretendo que se vaya con una sonrisa. Es tan lindo hacer reir a la gente y tan difícil también.
Claro que igualmente uno va a adecuando determinado repertorio acorde a los espacios en que soy convocado.

¿Cuál es el público en el que te sientes más cómodo?

Una vez al año se celebra en la Fundación VITRA una maratón de lectura y tengo la inmensa fortuna de ser siempre convocado desde hace ya ocho años, esta última por zoom. La paso de maravillas hasta dicen que tengo hinchada propia, que juego de local. Todo lo que recibo es tan reconfortante que nunca alcanzan las palabras para agradecer… Cada vez que cierro les digo lo mismo: “Traigo amor y me llevo más del que traje”, si realmente soy un afortunado.

Hablemos de los espacios que has gestionado antes de la pandemia, sus características, los lugares, quienes participaban. Puedes contar alguna anécdota.

Soy integrante del Grupo de Narración Oral De la A a la Z junto a Graciela Cagnolo, Adela Cárdenas, Zulema Gampel y Susana Socolovsky. Nos presentamos primero como exalumnos de Ana Padovani hasta que una vez Mabel Delgado nos bautizó como De la A a la Z y es por supuesto nuestra madrina: Una vez al mes en el Bar La Forja, luego en Bonafide Café y últimamente en el Espacio Cultural “El Marité”. Y por supuesto en diferentes instituciones como el CPI (Centro de Psiquiatrías Integradas) y como dije antes VITRA. En escuelas primarias y secundarias, distintos centros culturales como la casa Rodolfo Walsh y varias intervenciones en la Feria del Libro.
En lo personal soy integrante de Narradores por la Identidad realizando actividades para Abuelas de Plaza de Mayo. Y participo donde pueda llevar la palabra. Junto a Claudia Paradeda coordinamos el Espacio TER en Floresta todos los primeros viernes de cada mes, nuestra madrina es Vivi García. Y en tantísimos otros espacios, imposible nombrarlos a todos. Por suerte son muchos como el Festival de cuentos en la costa organizado por Cuentos en el Aire llevando la palabra a diferentes escuelas primarias y secundarias y nocturnas.

Puedes dejarnos tus redes sociales para que los lectores puedan contactarse contigo.

Facebook Daniel Britto – Instagram britto9954 – mail britto_daniel@yahoo.com.ar

Para terminar, un deseo  que quieras compartir con nosotros.

NUNCA MÁS dictaduras en mi República Argentina, es tan lindo expresarse así libremente, sin censuras, sin miedos. La democracia es nuestra libertad de expresión, que ningún trasnochado intente siquiera prohibirnos la Palabra.

Les comparto el video del segundo encuentro.

“Constanza, un espacio temático” – La amistad – (14-10 de 2020)

Muchas gracias Daniel y Jazmín por apostar a la palabra dicha, a animarse a las nuevas formas de encontrarse a través de las pantallas que nos acercan a encontrarnos cada semana. Espero que cada miércoles se sumen más narradores y público que sea gustoso de escuchar cuentos.

Nota realizada por Emilce Brusa

Puntuación: 1 de 5.

COVID-19, Hablemos de libros y de cuentos, Literatura, Narración oral, Nota

Cuentos por teléfono

Los libros no tienen fecha de vencimiento y aquí un ejemplo que lo prueba. El libro “Cuentos por teléfono” de Gianni Rodari puede ser disparador en estos tiempos de Covid -19.

Este es uno de los libros más famosos de Gianni Rodari (1920-1980), genio revolucionario de la literatura infantil y la pedagogía, publicado por primera vez en Einaudi (1962). Esta edición de Juventud cuenta, además, con un gran aliciente, las ilustraciones de Emilio Urberuaga, que nos muestra su talento en un bitono que le da un aire «retro» a los cuentos.

La genial introducción que antecede al conjunto de relatos nos explica su origen, y merece la pena citarla:

«Érase una vez… el señor Bianchi, de Varese. Su profesión de viajante de comercio le obligaba a viajar durante seis días a la semana, recorriendo toda Italia, al este, al oeste, al norte, al sur y al cetro, vendiendo productos medicinales. El domingo regresaba a su casa y el lunes por la mañana volvía a partir. Pero antes de marcharse, su hija le recordaba:
–Ya sabes, papá: un cuento cada noche.
(—) Y así cada noche, estuviera donde estuviese, el señor Bianchi telefoneaba a Varese a las nueve en punto y le contaba un cuento a su hija».

Para rizar el rizo, Rodari nos aclara que los cuentos son tan breves porque eran contados por teléfono, y las llamadas resultaban muy caras. Eso sí, cuando leas un relato algo más largo de lo habitual, es porque ese día las ventas fueron bien y se permitía unos minutos de más.

Muchos de los recursos que Rodari fue poniendo en práctica y recogiendo en sus libros de ficción y de ensayo pueden verse aquí reflejados: juegos con las palabras, con la gramática, nombres inventados por unión de otros, interpretaciones al pie de la letra, onomatopeyas (como en el genial «El ratón de los cómics»)…

También se muestran en estos relatos una serie de personajes recurrentes, como Juanito Pie (Giovannino Perdigiorno) y Alicia Caerina (Alicia Cascherina), que en otras traducciones encontramos como Alicia Paf. y Toñito el Invisible , por ejemplo, un relato que publicó El Zorro Rojo como álbum.

Aquí les dejo un PDF con algunos de sus cuentos para que puedan descargarlos y leerlos

Sería redundante extenderme sobre la vida y obra de Rodari, pero quiero señalar esto: sus relatos son redondos, perfectos, ingeniosos y provocadores, con historias elaboradas, sorprendentes y estimulantes. Obviamente, en estos últimos años han surgido algunas voces muy interesantes en nuestra LIJ, pero autores como Rodari deberían ser nuestros referentes, nuestros ejemplos a seguir. Que su crítica social y su inventiva no hayan pasado de moda es reflejo de su gran capacidad como fabulador y educador. Como así también tomar esta idea de contar cuentos por teléfono, se que muchos ya lo están haciendo, pero por que no animarnos más narradores a enviar cuentos por WhatsApp a niños y adultos que siguen cuidándose por la pandemia. Cuentos cortos, interesantes, graciosos, con personajes heróicos y todo lo que se les ocurra para acompañar con la palabra dicha, dando valor a nuestro oficio.

Puntuación: 1 de 5.

Claves para, COVID-19, Cuentos en pantallas, Función de cuentos, Narración oral, Nota

Las cinco personalidades de la narración oral

¿Cuáles son y cómo influyen a la hora de contar el cuento?

En el mundo de los contadores de historias, se escucha hablar de las 5 personalidades de la narración oral como influyentes de manera poderosa a la hora de contar una historia. Si las lees te darás cuenta a simple vista en qué consiste cada una de estas personalidades. Pues bien, ellas son: La personalidad del cuento, la personalidad del narrador, la personalidad del público, la personalidad del lugar y la personalidad de la circunstancia. Haré una pequeña descripción de cada una y luego las revisitaremos (es decir, volver a mirarlas) en relación a la forma de narrar a través de las pantallas, en épocas del Covid-19. ¿Es lo mismo? ¿Se debe cambiar algo? ¿Qué cosas debemos modificar? ¿Para qué? ¿Por qué? Comenzamos!!

La personalidad del cuento. En ella, se ve la definición del cuento, si es un cuento de humor, de amor, de intriga, una leyenda, un mito, etc. Si es para niños, adolecentes, adultos, o para la tercera edad.

La personalidad del narrador. Ella nos pone de cierta forma a nosotros como máximo responsable de los cuentos de nuestro reportorio, porque el cuentacuentos debe escoger a partir de su propia personalidad, debe saber discernir que cuento le va mejor y cual no.
Cada narrador es diferente, lo que le queda muy bien a uno en otro puede ser desastroso.
Conocer de nuestras cualidades, de nuestras virtudes y defectos, ser honestos, sencillos, contar con humildad. Contar por el placer de hacerlo bien.

La personalidad del público. Ellos nos inspira, porque sabemos que un público no es igual al otro. No conocemos el estado de ánimo de cada uno que está presente en la sala, hay que estudiarlo unos segundos antes con el silencio lleno, mirar, desplazar la vista por el auditorio, tener una conversación escénica si aún tenemos dudas de lo que vamos a contar para ellos puede funcionar o no, endulzarlos, motivarlos y luego contar la historia. No es bueno llegar y contar, sin sentir al público, no es recomendable.
Recuerden que esto es un proceso de comunión, interrelación, que uno no cuenta para los asistentes sino con los asistentes.

La personalidad del lugar. Cada espacio o lugar tiene una personalidad, y de ella depende también que vayamos a contar y cómo vamos a contar. Ya que podemos contar en un teatro, una sala de conferencia, un patio al aire libre de una escuela, una biblioteca, un salón de actos. Por eso es recomendable llegar al lugar con tiempo de antelación para conocer el área, familiarizarse con ella y confiar en ella. Incluso podemos traer para contar, un cuento de nuestro repertorio y al conocer el lugar este influye para que adecue mi texto o cambio de historia, eso suele pasar.
Hay casos que los narradores están enamorados de una historia y la cuenta de todas formas, puede ser, pongamos el ejemplo, de un cuento de amor, romántico, y nos tropezamos con un lugar abierto y con capacidad para 700 personas.
¿Contaremos el mismo cuento de amor, casi tirando a rosa?
¿Cómo sería entonces nuestro volumen de la voz?
¿Los matices intimista?
¿Valdría la pena contar ese cuento en ese espacio u otro más acorde a la personalidad del lugar?

La personalidad de la circunstancia. Por último cuanto puede influir el frio que se cuela por una ventana, el sonido de una campana de iglesia al fondo de la plaza, un vendedor ambulante que pasa por un parque vendiendo un producto, truenos, lluvia imprevista. Todo esto son circunstancia que pueden ocurrir, antes o el preciso momento del acto de narrar: el narrador tiene que jugar con esas circunstancias y en muchos de los casos incorporarla a nuestras historias y actuar en consecuencia.

Revisitemos las cinco personalidades pero poniendo la mirada en la narración oral virtual

La personalidad del cuento. El cuento para ser narrado a través de las pantallas, debería ser corto e interesante, definiendo siempre para quién se cuenta y qué tipo de cuento quiero contar. Buscando cuentos que nos permitan interactuar en ese rectángulo que es la pantalla, que tambien será parte del cuento.

La personalidad del narrador. Aquí no habría que cambiar nada a lo ya dicho. Si reforzaría el ser responsable y honestos con el trabajo del cuento a ser narrado a través de las pantallas, haber investigado sobre el tema de la virtualidad, probado contar fusionando lenguajes y reflexionado sobre su repertorio para adaptarlo, acortarlo, cambiarlo o buscar nuevos.

La personalidad del público. Aquí se complica sobre todo por no saber quién mirará nuestros cuentos. Si es para un Encuentro o Festival supuestamente los organizadores nos hablarán del público que participarán. Si será en vivo o serán emitido videos grabados previamente por el narrador. En todo caso el narrador deberá imaginar al público. Tendríamos que trabajar la manera de acercarnos para no perder la magia de la comunicación.

La personalidad del lugar. Aquí deberíamos trabajar mucho sobre este punto. Ya que nosotros narraremos desde nuestras casas para que nuestros cuentos lleguen a los diferentes lugares del público que estarán del otro lado de nuestas pantallas. Deberíamos volver a entrar a las diferentes notas de la serie: Narración oral virtual, para que el cuento sea el protagonista y no haya distracciones por el ambiente donde estemos grabando.

La personalidad de la circunstancia. Son muchísimas las circunstancias que debemos tener en cuenta a la hora de narrar frente a las cámaras, pero la más importante a la hora de contar en vivo por las diferentes plataformas es contar con buena señal de Internet. Al estar en casa, lo ideal sería buscar el sector más despejado de objetos, que atrás nuestro esté una pared blanca. Estar bien ilunimados, con buen sonido, para no perder el cuento. Saber que los movimientos deben ser lentos de lo contrario ensucia la imagen (Se ve nublado) Si hay algún ruido tomarlo, incorporándolo en la historia. Pedir que todos los presentes en las transmisiones por plataformas como Zoom o Google Meet apaguen los micrófonos para que solo se escuche al narrador con su cuento. Si es un video grabado previamente el que se enviaré, se puede editar o bien desechar ese y volver a comenzar a grabarlo.

Todavía estamos aprendiendo a encontrarle la vuelta a esta nueva forma de contar. Pero si tenemos en cuenta estas cinco personalidades como Norte para trabajar nuestros cuentos. Creo que llegaremos a un buen destino. Porque el Covid_19 sigue estando, pero no parará a los cuentos y menos que menos a los narradores.

Puntuación: 1 de 5.